Новости
array(10) {
  ["USER_ID"]=>
  NULL
  ["USER_IS_AUTHORIZED"]=>
  bool(false)
  ["AVATAR_SRC"]=>
  string(50) "/local/templates/bs4test/assets/img/avatar-dhg.png"
  ["AVATAR_ROUNDED"]=>
  string(85) ""
  ["AVATAR_CARD_PROFILE"]=>
  string(87) ""
  ["FIRE_POINTS"]=>
  int(1)
  ["USER_NAME"]=>
  string(20) "Посетитель"
  ["USER_STATUS"]=>
  string(37) "Ограниченный доступ"
  ["COSMOS_POINTS"]=>
  int(1)
  ["SLOGAN"]=>
  string(67) "Не бойся медлить, бойся остановиться"
}

Ограниченный доступ

Посетитель

Не бойся медлить, бойся остановиться

Сейчас на форуме (участников: 2)
  • 19
    Марат Хисамов 19.10.2018
    Нынче английские слова в России понятнее русских. Отсюда большая потребность вернуть особо сильные слова в жизнь. В урбекской науке мы используем слова как орудия для дела.

    С 2007 года мы работали со словами во внутреннем кругу клуба.
    В 2018 году назрела потребность в разделе «Словарь» для внешнего круга читателей. 

    Кстати, в мире инфобизнеса наконец-то входит в моду отказ от английских терминов в пользу русских. Пока медленно. Однако сия медленность лишь оттеняет неотратимость изменений.

    Сегодня Павел Берестнев начал публиковать переводы инфобизовых понятий на русский язык. То бишь, завел раздел «Словарь» на сайте. С большими планами по наполнению.

    Забавно совпало с моим открытием Словаря в клубе:
    https://na-russkom.ru/osnova/slovar/

    Только я перевожу с русского на русский :)

    Первая статья относится к сериалу «Как создавать миры».
    Читайте, такой расклад вы точно не найдете ни в научных, ни в шизотерических кругах.

    Да пребудет с тобой Баса!

    Успехов,
    Марат

     
      Поделитесь в соцсетях и мессенджерах
Статья · 06.11.2018
Статья · 19.10.2018
Текст-воин · 07.08.2013
Текст-воин · 21.02.2014